Archive for 2010
-
Following the passion of volunteering
Posted on December 6, 2010 | No CommentsIt’s hot. There is no water to drink. She’s walking in mud that is almost a foot deep. But Kalsoom Jhatial doesn’t mind because she’s following one of her passions. The 17 year old college student is volunteering for the Pakistan Red Crescent Society. -
Turning studies into reality through volunteering
Posted on December 6, 2010 | 1 CommentAmid the shuffle of papers and descending silence of the television studio, Farva runs around, handing over little chits of the script to all those in front of the camera. The hosts are ready with their makeup and the audience, mostly youth, is in place in the back seats. Suddenly it’s time for lights, camera, action. -
COP16: Dangerous Habits
Posted on December 4, 2010 | 2 CommentsBy Durga Poudel Whether climate change is an issue or not is no longer a question: climate change is a reality. However it would not be such a big problem... -
COP16: Tendencias y percepciones de las problemáticas de Cambio Climático
Posted on December 2, 2010 | No CommentsPor Luis Carlos Manjarres Las experiencias que he vivido en la COP16 me han hecho reflexionar sobre las cosas cómo se ve el cambio climático desde diferentes perspectivas. Y creo que es importante tratar de identificar diferencias y características comunes para que podamos clasificar los mensajes y percepciones sobre el Cambio Climático que se exponen en los diferentes stands, en las conferencias e incluso las ideas que se escuchan en espacios informales como lo son los pasillos y los lobbys de los hoteles. -
COP16: Juventud entre Juventud, frente al cambio climático
Posted on December 2, 2010 | No CommentsPor José Efrain Ortega Pinto Cop16 es un evento internacional donde se habla de la problemática del cambio climático que ha durará hasta el diez de diciembre. Es un evento... -
COP16: The UNFCCC Negotiations – More than Global Decision Making
Posted on December 2, 2010 | 2 CommentsBy Sarah St. John During our first guided visit to the COP 16 plennary sessions held in the Moon Palace, Madeleen Helmer, head of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, Climate Centre, shared with our delegation of youth delegates an important poin: while negotiations are often a very slow process and may not lead to great global decisions, meeting together as a global society is much more than pure decision malking. It is about coming together as one community discussing an issue that affects of all. -
COP16: Cambio climático de la Guajira a Cancún, más de 2 mil kilómetros de distancia
Posted on December 1, 2010 | No CommentsLlevo un día y medio –luego de medio día en proceso de acreditación- fortaleciendo mi conocimiento sobre Cambio Climático en la COP16. He podido notar que eventos como este no... -
Youths meeting youths at COP16: reality hits
Posted on November 30, 2010 | 2 Comments“Climate change is happening. It is a reality.” That is the sentence that came to my mind when I entered the Cancunmesse conference center of the COP16. I tried focusing... -
COP 16: Technology for the environment at the climate change village
Posted on November 30, 2010 | No CommentsI need the environment. You need the environment. We all do, it involves everyone. If you (and me, and all we now) start taking action and changing the way we live to tackle climate change not individually but as one, there may still be in time to make of it "water under the bridge". -
Ocho talentosos jóvenes reporteros contarán “historias del terreno” del CICR
Posted on November 26, 2010 | No CommentsEn el marco del Año Internacional de la Juventud, el CICR lanzó el mes de agosto un concurso para Jóvenes Periodistas, donde se invitó a jóvenes de entre 18 y 25 años a presentar un artículo, un ensayo fotográfico, un video o una pieza de radio. Los ganadores tendrán la oportunidad de visitar las delegaciones del CICR en Georgia, Líbano, Liberia, Filipinas y Senegal durante una semana para entrevistarse con jóvenes afectados por conflictos armados y luego hacer un reportaje. -
Eight talented young reporters will tell ICRC’s “stories from the field”
Posted on November 26, 2010 | No CommentsAs part of the International Year of Youth, the ICRC launched a "Young Reporter" competition, inviting young adults between 18 and 25 to send in an article, photo essay, video or radio piece. The winners will have a chance to travel to ICRC delegations in Georgia, Lebanon, Liberia, the Philippines and Senegal for a week to talk to young people affected by armed conflict and report back to their peers. -
What matters to Seckou Keita?
Posted on November 12, 2010 | No CommentsSeckou Keita believes that music can make a difference. Brought up by a traditional Griot family in the region of Casamance in southern Senegal, he began learning how to tell stories through music at a very early age. Seckou knows first-hand what armed violence can do to people's lives. That's why he's offered to donate half the proceeds from his CD, "The Silimbo Passage," to the ICRC in order to help the victims of war and conflict. In this photo album, he shares with us some of his favourite personal moments and memories of his beautiful homeland and the people who made a difference in his life. -
Senegal/Música: ¿Qué cosas le importan a Seckou Keita?
Posted on November 12, 2010 | No CommentsSeckou Keita cree que la música puede generar cambios positivos. Criado en el seno de una familia griot en a región de Casamance, en el sur de Senegal, desde muy pequeño aprendió a contar historias a través de la música. Seckou sabe por propia experiencia lo que la violencia armada puede hacer en la vida de la gente. Por eso, ofreció donar al CICR la mitad de los ingresos por la venta de su CD "The Silimbo Passage", con el fin de ayudar a las víctimas de la guerra y el conflicto armado. En este álbum de fotos, el músico comparte algunos de sus momentos personales y recuerdos favoritos de su hermoso país y de la gente que tuvo una influencia en su vida. -
Colombia: la guerra se hace sentir en la ciudad
Posted on October 29, 2010 | No CommentsAl ir de la moderna y urbanizada Bogotá a las zonas rurales alejadas, Marçal Izard, del CICR, fue testigo de una multitud de contrastes: para los habitantes de la ciudad, la guerra era algo que sólo veían por televisión, mientras que para los campesinos y los policías de las zonas rurales era natural estar siempre alerta ante posibles peligros. -
Colombia: the echoes of war reach the town
Posted on October 29, 2010 | No CommentsWhile travelling from highly urbanized and modern Bogotá to and from remote rural areas, ICRC's Marçal Izard witnessed a land full of contrasts: whereas for city dwellers the only glimpse of war was likely to be on a TV screen, for peasants and policemen in the countryside it was natural to stay alert to possible dangers at all times.













